پایگاه خبری الف 25 آبان 1395 ساعت 23:38 http://alef.ir/vdchzknk-23nzkd.tft2.html?414416 -------------------------------------------------- پیشنهاد کتاب/ « شاه، بی بی، سرباز»؛ ولادیمیر نابوکوف؛ ترجمه رضا رضایی؛ ثالث عنوان : مثلث شوم حمیدرضا امیدی سرور؛ 25 آبان 1395 -------------------------------------------------- متن : شاه، بی بی، سرباز نویسنده: ولادیمیر نابوکوف (ناباکوف) ترجمه: رضا رضایی ناشر: ثالث، چاپ اول 1395 310 صفحه، 32500 تومان شما می توانید کتاب شاه، بی بی، سرباز را تا یک هفته پس از معرفی با ۱۰ درصد تخفیف از فروشگاه اینترنتی شهر کتاب آنلاین خرید کنید. ***** نامش در ایران با معروف ترین و بهترین رمانش برای اولین بار شنیده شد، اما این از بخت یاری اش نبود! بدشانسی ناباکوف بود که رمان مهمش لولیتا در زمانی که کمتر کسی او را در ایران می شناخت توسط مترجمی به فارسی برگردانده شد که خود را مجاز می شمرد که ترجمه ای آزاد و دلخواه از آثار گوناگون ارائه کند و هر جا که خواست به ذوق خود چیزی کم کند و یا چیزی بیفزاید.(1) این سبک اگرچه در ترجمه آثار تاریخی توسط ذبیح الله منصوری جذاب و پر مخاطب شده بود اما در مورد رمانی که نویسنده روی جزئیات زبان و ساختارش به شکلی حساب شده تمرکز و کار کرده بود، حاصلی جز نابود ساختن ارزش های ادبی آن نمی توانست داشته باشد. منصوری به خاطر ترجمه این رمان به سبک و سیاق خود بسیار مورد انتقاد واقع شد و بعدها پذیرفت که اساس چنین کاری اشتباه بوده! به این ترتیب ترجمه لولیتا در ایران نتوانست به معرفی درست این نویسنده نامدار منجر شود و این مهم ماند برای زمانی دیگر و انتشار آثاری دیگر از ناباکوف که او را خیلی زود به نویسنده ای محبوب و معروف در میان ایرانیان بدل ساخت. شاه، بی بی، سرباز اثر ولادیمیر ناباکوف که به تازگی با ترجمه رضا رضایی و به همت نشر ثالث به فارسی منتشر شده است، شاید جزو معروف ترین آثار کارنامه این نویسنده نباشد، اما با توجه به پاره ای خصوصیات درون متنی و برون متنی اش، یکی از ویژه ترین آثار این نویسنده بزرگ محسوب می شود و از این منظر اثری درخور نقد و بررسی ست. این رمان از جمله آثار دوره جوانی ناباکوف است، دوره ای که اگرچه از روسیه مهاجرت کرده و در اروپا زندگی می کرد، اما هنوز خود را نویسنده ای روس می دانست و به روسی هم می نوشت؛ روزگاری که ناباکوف هنوز به بازگشت به روسیه می اندیشید و باور نداشت، این مهاجرت ناخواسته که به دلیل انقلاب اکتبر رخ داده بود، آنقدر طولانی باشد که او مجبور شود کشوری دیگر و زبانی دیگر را برای ادامه حیات ادبی برگزیند. به هر روی شاه، بی بی، سربازبرای نخستین بار به زبان روسی در سال 1928 منتشر شد. زم